Concorde comigo ou esteja fatalmente errado
30 Nov 2006
É uma espécie de novilíngua, mas apenas para quem fala ingês:
moonswank (mün-swăngk)
a. (v.) To change into fashionable clothing for the purpose of going out to a social event, specifically at night.Example: “You can’t wear that; you’d better moonswank before we leave.”
beersightedness (bîr’sī’tĭd’nĭs)
a. (n.) The eye condition developed after “last call” in the bar which makes members of the opposite sex more attractive than they were three hours earlier.Chriskwanzakuh (krĭs’kwän’zə’kə)
a. (n.) The joint celebration of Christmas, Hanukkah and Kwanzaa. Combines all three major and semi-major holiday wishes into one big holiday wish.
OBS: eu sei que é bobagem, mas aí que é divertido.
Uma Ceva for "Não palavras (unwords)"
Faltou o ‘brokeback’ ;)
ATENÇÃO: Você pode discordar de mim nos comentários, mas lembre-se que fazendo isto estará errado. Outro ponto importante, após comentar você receberá um email com um link de confirmação. A única possibilidade do seu seu comentário ser publicado é se você clicar neste link. Portanto, use o email verdadeiro.
Pega um copo